Tamanho da Fonte A | A | A

Dia do Tradutor – Celebração em grande estilo

post-atp

Dia do Tradutor – Celebração em grande estilo

Contando com a presença de ilustres convidados – tradutores públicos associados, não-associados e, ainda, outros colegas de ofício –, a ATP MINAS celebrou, em grande estilo, o Dia do Tradutor. Acolhidos pelo ambiente mágico da Cantina Piacenza, comandada pelo Chef Américo Piacenza, a nova Presidente da ATP MINAS, Carolina Diniz, apresentou a nova logomarca da associação e seu novo nome fantasia, ambos majoritariamente aplaudidos pelos presentes.

Com o firme propósito de atrair novos associados e fortalecer o grupo nacional dos Juramentados Unidos, foi feita uma explanação sobre os propósitos da nova Diretoria e as medidas já tomadas neste início de gestão para o beneficio de todos os colegas.

A nova Diretoria, objetivando dinamizar as ações da ATP MINAS e aproximar os associados do seu público-alvo, ofereceu aos presentes oportunidade de discussão e estudos realizados para a renovação da identidade visual e institucional da eterna Associação dos Tradutores Públicos do Estado de Minas Gerais, ATP-MG, a qual manterá seu nome original em sua razão social.

A expressiva adesão ao evento manifestou o legítimo interesse dos Tradutores Públicos do Estado em apoiar a nova Diretoria, a qual, manifestando seu apreço pelos presentes, convidou a todos para brindarem esse novo momento.

As comemorações estenderam-se até Juiz de Fora, de onde nossa querida colega, membro do Conselho Consultivo, Marisol Mandarino, participou remotamente. As presenças do Sr. Monclar Almeida Pereira, representando a Junta Comercial do Estado de Minas Gerais, do Presidente do Sindicato dos Leiloeiros de Minas Gerais, Sr. Gustavo Costa e dos Tradutores Públicos não associados, Sra. Eliana del Bianco e Sr. Jaime Marinho, abrilhantaram ainda mais o encontro, possibilitando o intercâmbio de ideias e um melhor conhecimento mútuo de opiniões sobre vários aspectos do nosso ofício. Não se deve deixar de mencionar ainda as manifestações de carinho enviadas pelos tradutores que, por motivos de força maior, com pesar, não puderam estar presentes.

A celebração do Dia do Tradutor marcou o início de novos tempos na ATP MINAS. Mais dinamismo, modernização de processos e recuperação exponencial do número de associados, que sempre foram e sempre serão a prioridade da nossa gestão.

ATP MINAS, porque VOCÊ importa.

Nossos sinceros agradecimentos a vocês que, com seu melhor sorriso, contribuíram para que a noite fosse agradabilíssima: Wu Jen Kuo, Wolf Kux, Vera Elisabeth von Tiesenhausen, Rodrigo Guedes, Ricardo Paolinelli, Pedro Kaechele, Nina de Melo Franco, Neuza Pankiewicz, Najwa Seif, Monclar Almeida Pereira, Maristela Kux, Marisol Mandarino, Marina Diniz, Marie-Ane Kremer, Maria Carolina Argüeso, Luciana Gonçalves, Julieta Boedo, Jaime Marinho, Gustavo Costa, Guillermo Pankiewicz, Francisco Schmidt, Felipe Diniz, Érika Pesarini, Eliana del Bianco, Dulce Castro, Carolina Diniz, Carlos von Tiesenhausen, Ana Paula Couto, Ana Maria Diniz, Ailton Massote.

Texto redigido por Ricardo Paolinelli,Tradutor Público Juramentado de Espanhol

Por Digital Pixel | 29 de setembro de 2017 | Novidades | 9 Comentários

6 Comentários

  1. Estive presente no Jantar do Dia do Tradutor e faço minhas as palavras do competente colega Ricardo Paolinelli, cujo excelente texto descreve muito bem a nossa confraternização. Como tesoureiro da ATP-MG desde sua fundação acompanhei os tempos difíceis dos primeiros anos, sob a presidência da nossa querida Dulce Castro, cuja coragem e dedicação permitiu à ATP-MG chegar aos dias de hoje com uma base sólida, altivez e excelente reputação nacional.
    Compartilho o entusiasmo da nova diretoria para dar sequencia a tudo que foi construído com tanta garra e persistência pela gestão anterior, da qual participei ativamente, cuidando dos recursos necessários para concretizar nossas ideias e planos. A nova identidade visual expressa muito bem o vigor da nova diretoria, cheia de energia para enfrentar os desafios dos atuais tempos difíceis, onde até o nosso ofício está ameaçado pelos “burrocratas” e “propinocratas” de Brasília – ironicamente em nome da “desburocratização”….
    Portanto, sinto-me honrado em poder continuar contribuindo para a união de nossa classe e esforços em defesa do nosso ofício. Francisco Willy Ulhoa Schmidt

  2. Jaime Marinho Quintão Silva disse:

    Olá, colegas
    foi ótimo e muito agradável estar com vocês na comemoração do dia do Tradutor. Obrigado pelo gentil convite. Sucesso e bons frutos na nova gestão.

  3. Najwa Safar Seif disse:

    Gostaria de parabenizar todos os tradutores pelo nosso Dia!!! e, parabenizar a nova diretoria por tudo que está fazendo e pelo jantar de comemoração! Parabéns!

  4. Parabéns pelas iniciativas, pelas novidades e pelos novos ares !!!!
    Bjs

  5. Queridos colegas,
    nosso evento não teria sido tão bom se não fosse a presença de todos vocês. De pouco serviria haver preparado tudo nos mínimos detalhes se vocês não nos presenteassem com seu sorriso, com sua agradável companhia! Esse foi o primeiro de muitos! Vamos unir nossas forças e seguir adiante.
    Um abraço.

  6. Acompanhei, pelo celular, as comemorações do Dia do Tradutor. Um evento maravilhoso, muito bem planejado, com o brio que este evento merece. Parabéns aos organizadores! Desejo que este sucesso perdure pelo tempo de gestão de uma diretoria tão competente e entusiasmada! Achei a modernização do logotipo muito boa, pois sabemos que tudo hoje , para ser marcante, deve ser clean.

Deixe o seu comentário!