Arquivos

Legalização de documentos estrangeiros será bem mais simples a partir de agosto

O Conselho Nacional de Justiça é o responsável pela implementação no Brasil da Apostila de Haia, necessária para a legalização de um documento nacional para uso no exterior. Isso é possível graças ao Sistema Eletrônico de Informação e Apostilamen ...

Como se tornar tradutor juramentado em Minas Gerais

A importância do trabalho do tradutor juramentado O ofício de tradutor juramentado, cujo título oficial é Tradutor Público e Intérprete Comercial, foi regulamentado pelo Decreto 13.069, de 1943, que, em seu Artigo 18 determinou: “Nenhum livro, docu ...

Qual a diferença entre tradução juramentada e tradução simples?

Tradução simples é toda transcrição de documentos, artigos, sites, e-mails, músicas, entre outros itens, de seu idioma original para o português. A tradução simples é útil quando o item transcrito será usado para fins particulares ou de menor impor ...

Av. Contorno, 2786 - Santa Efigênia - Belo Horizonte - Minas Gerais

presidencia@atpminas.com.br